Jesteś niezalogowany
NOWE KONTO

Polski Deutsch

      Zapomniałem hasło/login


ä ß ö ü ą ę ś ć ł ń ó ż ź
Nie znaleziono żadnego obiektu
opcje zaawansowane
Wyczyść




Poradnia stomatologiczna, ul. Skargi Piotra, ks., Szczecin
Danuta B.: To raczej budynek mieszkalny, w jednym z lokali urządzono gabinet, to nie czyni go placówką służby zdrowia (z nazwy).
ul. Żeromskiego Stefana, Boguszów-Gorce
waldmadel: Czy ktoś wie, które numery domów są widoczne?
Budynek nr 34, ul. Żeromskiego Stefana, Boguszów-Gorce
waldmadel: Moja prababcia mieszkała w budynku nr 38. Z rodzicami i pięciorgiem rodzeństwa. Jak miło zobaczyć stare zdjęcie domu.
Widoki z wieży widokowej na wzgórzu Gedymina, Szczawno-Zdrój
Ryszard Kumorek: Dość posępny widok, ale zdjęcie oryginalne.
Folwark Lesica (dawny PGR Rędzin), ul. Wędkarzy, Wrocław
Danuta B.: W okolicy folwarku w Lesicy nie było ani jednego budynku z naczółkowym dachem. A taki dach widać w tle.
ul. 1 Maja, Kowary
chrzan233: W takim razie poddaję pod głosowanie.

Ostatnio dodane
znaczniki do mapy

atom
atom
atom
atom
atom
atom
LukaszGrzelik
atom
atom
atom
atom
atom
atom
Danuta B.
Alistair
Wolwro
Wolwro
Wolwro
Wolwro
Wolwro
Wolwro

Ostatnio wyszukiwane hasła


 
 
 
 
An der Hahnenkrähe - Przy Męce Piotrowej
Autor: (o¿o)°, Data dodania: 2005-12-13 16:04:27, Aktualizacja: 2017-07-13 17:26:17, Odsłon: 2502

Ulicę Stacyjną przemierzają codziennie podróżni wysiadający z pociągu lub udający się na stację.

Ulica stacyjna na Szczepinie nie wyróżnia się dziś niczym szczególnym, nie ma przy niej żadnej zabudowy mieszkalnej, mieści się tu jedynie stacja Wrocław Mikołajów.

Jeszcze do niedawna ulica ta posiadała dość oryginalną nazwę "Przy Męce Piotrowej". Nie udało mi się jak do tej pory znaleźć w żadnym z polskich źródeł wzmianki na temat pochodzenia tej nazwy. Niemiecka nazwę "An der Hahnenkrähe" mozna przetłumaczyć jako "Przy Pianiu Koguta", brzmiało to dość dziwacznie po polsku, dlatego też zaraz po wojnie nadano ulicy wspomniana wyżej nazwę.

Autorzy tej zmiany snuli zapewne przypuszczenie że owo pianie koguta ma swoje korzenie w ewangelicznej opowieści o wyparciu sie Św. Piotra ("Zaprawdę, powiadam ci: Jeszcze tej nocy, zanim kogut zapieje, trzy razy się Mnie wyprzesz"). W każdym bądź razie nazwa nadana po wojnie nie podobała się w latach 70-tych urzędnikom i postanowili ulicę przemianować na "Stacyjną".

W przewodniku "Kennst Du das Schöne Breslau?" z roku 1937, jego autor Fritz Wiedermann wyjaśnia pochodzenie niemieckiej nazwy w następujący sposób. Jest to legenda pochodząca z XVI stulecia. Mieszkańcy zachodnich przedmieść Wrocławia opowiadali sobie legendę o pewnym rycerzu mieszkajacym daleko w krajach orientu, rycerz ów zawarł z diabłem zakład o swoją duszę. Obaj mieli w nocy udać sie do Wrocławia, rycerz od wschodu a diabeł od zachodu. Sprytny rycerz przekupił strażników pilnujących bramy oławskiej i juz w nocy był w mieście. Natomiast diabeł nie wiedział że bramy otwiera się dopiero rano gdy pierwszy kogut zapieje i przegrał zakład, czekając do rana przed bramą mikołajską. Właśnie na pamiątke owego otwarcia bramy postanowili nazwać ulicę w XIX wieku mieszkańcy Wrocławia uliczkę która stanowiła wówczas zachodnią granicę miasta.


/ / / /
PP | 2005-12-13 18:25:38
kris_2 | 2014-04-27 14:23:33
Audycja radiowa do odsłuchania na stronie: